Crossing the Red Sea in Ladino: A Rare Sephardic Passover Ballad

A rare Ladino ballad for the last day of Passover sung by Mr. Leo Azose a native of Mármara.

“Who Knows One?” in Ladino: The Power of Oral Tradition at the Sephardic Passover Seder

To enrich your Passover experience, explore how Sephardic communities developed a variety of lyrics and melodies for their Ladino adaptations of the song Ehad Mi-Yodea.

Dancing and jumping or laughing and singing? Sephardic Purim songs and customs

Ty Alhadeff shares one of the many forgotten Sephardic songs for Purim.

Manna from heaven: Bumuelos, a Sephardic Hanukkah treat

Tracing a Sephardic holiday dessert from the Sinai desert to the shores of Seattle.

The Flavor of Rhodes: Paradise Lost, Recipe Saved

The art of the boreka told through the Ladino letters of Rachel Shemarya.

A Sephardic Thanksgiving: “Uniting the whole community”

In Seattle, Jews from the former Ottoman Empire learned to embrace an American tradition.

Avoiding a nuclear inferno: wisdom for politicians from a Ladino poet

Terrified by an unstable world, Sephardic scholar Albert Adatto turned to his native language to call for peace.

The High Holidays in Ladino: a Rhodesli Custom from Romania to Johannesburg, Seattle, and Beyond

Follow the journey of Rabbi Israel's poetic translations of Sephardic liturgy into the twenty-first century.